Hvad betyder prange?
Prange er et dansk verbum, der betyder at skille sig ud, fremstå tydeligt eller vække opmærksomhed. Det kan bruges om en person, genstand eller situation, der skiller sig ud eller er bemærkelsesværdig på en positiv eller markant måde. Det kan også referere til noget, der er iøjnefaldende eller synligt. Ordet prange kan også anvendes i en mere overført betydning, hvor det handler om at blive lagt mærke til eller skabe opmærksomhed omkring noget eller nogen.
Sætninger med prange
- Prange er et dansk ord, som betyder at skinne eller stråle.
- Hendes smukke øjne prangede i sollyset.
- Huset var malet i en prangende orange farve.
- Kongen bar en prangende krone på sit hoved.
- Blomsterbedet var fyldt med prangende blomster i alle farver.
- Hans tøjstil var altid prangende og iøjnefaldende.
- Hun havde en prangende personlighed, som tiltrak opmærksomhed.
- Den prangende solnedgang var et smukt syn at se på.
- Det store billede på væggen prangede i rummet og tiltrak alles opmærksomhed.
- Prangende smykker var populære i middelalderen.
- Publikum klappede og jublede, da cirkusartisten lavede en prangende akrobatisk optræden.
- De prangende reklameskilte på gaden fangede alles øjne.
- Duften af de prangende blomster spredte sig i hele haverne.
- Prangende fyrværkeri lyste nattehimlen op til nytårsaften.
- Hendes prangende personlighed og positive attitude smittede af på alle omkring hende.
Ord med samme betydning
- vise
- skinne
- stråle
- stråle
- blomstre
- glitre
- stråle
- skinne
- fair
- skinnende
- brille
- udstå
Ord med omvendt betydning
- Skjule
- Skjule
- Skjule
- Dække
- Maskere
Oprindelse
Ordet prange stammer fra det gammeldanske ord prange, der har rødder i oldnordisk og betyder at skinne eller at stråle.
Andre populære ord: Paria • Akse • Problemer • Dæknavne • Mærkes • Sammenligning • Balle • Skænderi • Suspenderet • Ultimo • Mæcen • Dictum • Multimodal • Ovenpå • I.E. • Novice • Kanton • Overtalt • Provenu • Udlede • Beværtning • Ankerpunkt • Akkord • Forlegen • Kompromittere • Egenskab • Bagkant • Benchmark • Tie • Kommandant • Nonbinær • Intimsfære • Marked • Demonstration • Torn • Konsensus • Forordning • Korrigeret • Frase • Dyslektiker • Problematik • Græd • Ældre • Summa Summarum • Sammenligne • Fortrolighed • Trappeløb • Ikke • Transkvinde • Mn