Hvad betyder brask?
Brask refererer til en høytlydende og oppmerksomhetsskapende framgangsmåte eller presentasjon. Det kan brukes i forbindelse med markedsføring, reklame eller politiske kampanjer, der formålet er å vekke interesse, skape støy eller tiltrekke seg oppmerksomhet på en dramatisk måte. Brask kan omfatte store påstander, ekstraordinære lovnader, spektakulære arrangementer eller iøynefallende visuelle elementer for å appellere til målgruppen og skille seg ut fra konkurrentene.
Sætninger med brask
- Jeg hørte et brask og et brag, da glasset faldt på gulvet.
- Hun gik ind ad døren med et brask og en lyd.
- Brask og bram skabte han sig, da han fandt ud af, at han havde tabt nøglerne.
- Døren blev åbnet med et brask.
- Med et brask og en klirren blev tallerkenen smidt i skraldespanden.
- Der lød et brask og en buldren, da træet væltede.
- Jeg kunne tydeligt høre brasket af hendes hæle mod gulvet.
- Med et brask og en knirkende lyd åbnede han vinduet.
- Et brask og en banken på døren fik mig til at vågne op.
- Jeg har set ham øve sig i brasket på guitarstrenge i timevis.
- Brasket af knuste flasker lød som musik i mine ører.
- Da han smækkede skabet i, var der et tydeligt brask.
- Jeg hørte brasket af en bilulykke lige udenfor vinduet.
- Han slog i bordet med et brask og råbte højt.
- Med et brask og et ryk fik han åbnet den genstridige lås.
Ord med samme betydning
- larm
- råb
- virvar
- røre
- sus
- furore
Ord med omvendt betydning
- bøss
- dans
- diskret
- lavmælt
- stille
- tilbageholdende
- tyst
Oprindelse
Ordet brask stammer fra det gamle nordiske sprog og refererer oprindeligt til lyden af noget, der knitrer eller brænder. Det kan relateres til det gammelnordiske ord bras, som betyder larm eller støj. I dansk bruges brask både som et selvstændigt substantiv og som en del af udtrykket med brask og bram, der betyder med stort postyr eller med imponerende effekt.
Andre populære ord: Galejslave • Fabriksbygning • Frugtbar • Konstellation • Fordømme • Ildebefindende • Turnips • Gestalt • Forhold • Prioriteres • Syge • Succesen • Fokus • Idealist • Nekrofil • Toga • Panorere • Renoveringsarbejde • Træhvepses • Repetition • Læresætning • Kausalitet • Kontinuerlig • Ræsonnement • Figur • Infantil • Vasal • Knuse • Gensidig • Levende • Magnifique • Drikker • Desperation • Aspekt • Fouragering • Coasters • Habile • Gry • Øjne • Studehandel • Distraktion • Underkende • Modificere • Piger • Hugst • Kompromittere • Lyster • Talon • Konsensus • Gere